I'm not sure if you're aware, but I published my first short, The Final Kiss one year ago. Since then, for fun, and at my own expense, I engaged the help of friends, paid human translators and some AI translation software, to help me translate The Final Kiss into French, Spanish, German, and Japanese.
The biggest hits so far have been the French version (mostly in Quebec), and the German, surprisingly in the USA, and less so, in Germany.
The German translation (check it out for free here)
has really been heating up, perhaps because it's on sale for zero price at the moment. That being said, I've received great feedback from the growing German audience and have since translated my second story in Shadows of Athelon, Risorgimento, into German as well (Check it out currently on Amazon here).
Stay tuned to this blog, because I have a lot of exciting announcements coming in the next month!
-Qualia
Comments